Lekcje polskiego dla początkujących (wideo 21)

Learn Polish with RealPolish.wordpress.com
Polnisch lernen mit RealPolish.wordpress.com
Aprende polaco con RealPolish.wordpress.com

2 Comments

Filed under BEGINNER

2 responses to “Lekcje polskiego dla początkujących (wideo 21)

  1. Brać i wziąć znaczą to samo, najważniejsze znaczenie to chwytać, obejmować w posiadanie.
    Słowo wziąć jest czasownikiem w aspekcie dokonanym, a słowo brać w aspekcie niedokonanym.
    Ogólnie mówiąc, aspekt dokonany pozwala przedstawić czynność jako zakończoną, wykonaną.
    Natomiast aspekt niedokonany przedstawia czynność jako trwającą lub powtarzającą się.
    Czasowniki dokonane oznaczają czynności przeszłe lub przyszłe, ale nie teraźniejsze.
    Użycie tych słów zależy od czasu, w którym mówimy.
    W czasie przeszłym można używać obu słów wymiennie.
    Np. Wziąłem wczoraj lekarstwa. Brałem wczoraj lekarstwa.
    W czasie teraźniejszym używamy tylko słowa brać.
    Np. Biorę teraz lekarstwa.
    W czasie przyszłym można używać obu słów.
    Np. Jutro wezmę lekarstwa.
    Jutro będę brał lekarstwa. Jutro będę brać lekarstwa. (Tak i tak jest poprawnie).
    Jak widać czasownik brać tworzy czas przyszły złożony.
    Polacy intuicyjnie rozumieją różnicę między oboma aspektami.
    Sprawia ona za to ogromne trudności cudzoziemcom uczącym się języka polskiego.
    Jedyną radą jaką mam to jak najwięcej słuchać i czytać po polsku! :)

  2. Lore

    Mam pytanie dla ciebie: :) Jaka jest różnica z wziąć i brać czy zabrać? *the word take, when to use each of those?

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s