Learn Polish – Interesting Stuff 14 (Rozmowa z Davidem)

David opowiada jak uczył się języka polskiego

Dowlnoad mp3 file

Cześć!
Wiata Was Piotr, witam Was prosto z Warszawy.
Dzisiaj piękna słoneczna pogoda, ale zanosi się na burzę. Chyba będziemy mieli tutaj w Warszawie wiosenną burzę.
Dzisiaj zapraszam Was na rozmowę z Davidem Snopkiem, jeśli słuchaliście ostatniej audycji wiecie, że David uczy się języka polskiego.
Myślałem, że on uczy się od dwóch lat, w rzeczywistości on uczy się już prawie pięć lat, ale ma doskonałe efekty, mówi świetnie po polsku i dzisiaj będę miał przyjemność porozmawiać z Davidem o tym jak David uczył się polskiego. Zapraszam Was na tę rozmowę, będziecie mogli posłuchać jak mówi rodowity Polak i jak mówi ktoś, kto osiągnął bardzo dobre rezultaty w nauce polskiego, kto świetnie nauczył się po polsku. Mam nadzieję, że taka rozmowa będzie dla Was ciekawa i inspirująca do własnej nauki.


Zanim zaczniemy słuchać rozmowy z Davidem chciałbym Wam pokrótce przypomnieć, że David był w Polsce przez rok, mieszkał w Krakowie ze swoją żoną i uczył tam języka angielskiego Polaków. Teraz wrócili z powrotem do Stanów i być może jeszcze kiedyś David do nas tutaj do Polski wróci. Pradziadkowie Davida pochodzą z Polski i wiele, wiele lat temu wyemigrowali do Stanów. Zachęcam Was w takim razie do wysłuchania naszej rozmowy z Davidem, przypomnę jeszcze tylko, że jeśli macie chęć poczytać o doświadczeniach Davida to wszystko znajdziecie na jego blogu linguatrek.com, także życzę miłego słuchania.

– Cześć Piotr
– Cześć David, wszystko w porządku?
– Wszystko w porządku
– Super, cieszę się. Cieszę się, że możemy porozmawiać ze sobą
– Ja też. Nie pamiętam gdzie w Polsce mieszkasz…
– Ja mieszkam w Warszawie
– W Warszawie, a jaka tam pogoda?
– U nas jest słonecznie, ale wiesz chyba będzie burza, bo jest duszno dosyć
– Przynajmniej już nie ma śniegu :)
– Przynajmniej nie ma śniegu, tak długo w tym roku śnieg był
– O tak, tutaj też
– Masz dziadków, tak?, z Polski, czy to są…
– Pradziadkowie
– Pradziadkowie, czyli rodzice twoich dziadków pochodzili z Polski. Czyli ty tak od dzieciństwa coś planowałeś chyba, że będziesz się po polsku uczył, czy to tak ostatnio?
– Bardzo chciałem uczyć się polskiego, od zawsze, od dawna, ale dopiero cztery i pół roku temu wreszcie zacząłem uczyć się polskiego
– I powiedz… zacząłeś uczyć się w Stanach…
– Tak, tak
– Zapisałeś się na jakiś kurs, czy chodziłeś do jakiejś szkoły?
– Na samym początku uczyłem się polskiego na uniwersytecie, pierwszy rok był na kursie tam i później uczyłem się sam. Ten kurs… na tym kursie chodziło przeważnie o gramatykę, prawie wyłącznie o gramatykę. I po tym kursie nie mogłem normalnie mówić, ani rozumieć czegokolwiek po polsku.
Czyli nie polecasz takiego sposobu uczenia się?
– Nie polecam i zwłaszcza z takim językiem jak polski. Nie wiem dlaczego, ale na takich kursach, po prostu uwielbiają gramatykę. Jest dość dużo gramatyki, że możesz spędzić na to (nad tym) bardzo dużo czasu i nigdy nie dojść do prawdziwego języka.
– No tak, po takim kursie lepiej umiesz gramatykę niż rodowity Polak :)
– Chyba tak :) Tak, tak to było trochę śmiesznie, że na tym kursie miałem bardzo dobrą ocenę, zdałem wszystkie te egzaminy z oceną prawie 100%, ale w ogóle nie mogłem rozmawiać, ani rozumieć po polsku.
– I co postanowiłeś, że będziesz sam się uczył jednak… że ta metoda jest niedobra
– Tak, tak
– I powiedz, jak się sam uczyłeś, słuchałeś polskich nagrań, czy jakiś kurs kupiłeś?
– Nie, czytałem i słuchałem książek (książki) po polsku, na samym początku to był Harry Potter, więc nie polska książka…
– Ale czy to nie było trudne na początku Harry Potter, przeczytać?
– To było bardzo, bardzo trudno, zacząłem w 2008 roku i potrzebowałem może czterech miesięcy, żeby przeczytać całą tę książkę, bo znajdywałem każde nieznane słowa w słowniku, robiłem z nich fiszki, ale przez to naprawdę zacząłem normalnie mówić i rozumieć po polsku. To było bardzo trudno, ale kiedy przełamałem przez te barierę językową, coraz szybciej uczyłem się, bo przed końcem tego roku przeczytałem i wysłuchałem, bo zawsze miałem też książkę do słuchania, wszystkich tomów (wszystkie tomy) Harrego Pottera. Więc cztery miesiące na pierwszą, ale przez cały rok przeczytałem wszystkie siedem książek (książki).
– Czyli mogłeś i czytać i słuchać jednocześnie tego samego…
– Tak, ale nie obiłem jednocześnie. Na początku najpierw czytałem jakieś części, później słuchałem tych samych części. Próbowałem nawet robić to jednocześnie, ale nie wyszło tak dobrze. Na samym końcu z ostatnimi książkami (ostatnich książek) tylko słuchałem, nawet nie otwierałem książek.
– Bo łatwiej jest czytać, prawda, niż słuchać…
– Na początku myślę, że bardziej bałem się słuchać, niż no… naprawdę to jest trudniej, ale nie tak trudno jak sam myślałem
– Czyli metoda jest taka, żeby dużo czytać i dużo słuchać – to jest najważniejsze?
– Przez ten rok robiłem prawie wyłącznie to i później rozmawiałem z nauczycielką przez skype i zacząłem nagrywać te filmiki na youtubie i byłem w Polsce kilka razy, rozmawiam z Polakami na wymianach językowych i różne inne rzeczy ale właśnie przez słuchanie i czytanie Harrego Pottera przełamałem przez barierę, że naprawdę zacząłem mówić po polsku.
– Tak, a powiedz, czy to jest, czy język polski to jest twój pierwszy obcy język, czy znasz już jakiś, nie wiem hiszpański czy jakiś inny język?
– To nie jest pierwszy, w szkole w sumie sześć lat uczyłem się języka hiszpańskiego, ale niestety niczego nie nauczyłem się
– Bo uczyłeś się tą samą metodą, którą na początku polskiego :) czyli gramatyka…
– Tak, tak, tak… to było gramatyka, gramatyka, gramatyka i poza tym też, wtedy brakował mi motywacji. Teoretycznie chciałem uczyć się hiszpańskiego, bo to piękny, ciekawy język, ale tylko uczyłem się na lekcjach w szkole, nie miałem nawet dość motywacji żeby poświęcić mój wolny czas na to… i później na uniwersytecie uczyłem się języka rosyjskiego i wtedy naprawdę miałem dużą motywacje i chciałem uczyć się tego języka i spędziłem bardzo dużo czasu na to (nad tym) ale nadal był z taką metodą jak jest ni uniwersytecie, sporo gramatyki więc w ogóle nie mówię tak dobrze po rosyjsku.
– No tak, a powiedz mi czy teraz nadal uczysz się polskiego czy już… czy stosujesz te same metody czytasz książki i słuchasz czy już jakby, poprzestajesz na tym co znasz i nie starasz się jakby dlej kontynuować nauki, Czy już sama komunikacja już wystarcza…?
– Teraz nie spędzam już tak dużo czasu jak kiedyś spędziłem, ale nadal czytam po polsku i słucham podcastów i tak dalej, ale może teraz bardziej pisze maile i tak dalej… bo dostaję strasznie dużo maili z powodu moich filmików
– Od ludzi, którzy chcą się uczyć polskiego domyślam się…
– Tak, tak, lub dowiedzieć się o Stanach i tak dalej…
– Aha, czyli od Polaków też?!
– Dostaję przeważnie emaile od Polaków, tak
– Jak ja puściłem filmik o tobie, znaczy podcast o tobie na swoim blogu to ludzie się bardzo zainteresowali jak ty świetnie mówisz po polsku i jak ty to zrobiłeś, że nauczyłeś się tak świetnie mówić i tak płynnie i byli zaskoczeni, że w ogóle można taki poziom osiągnąć, nie mówiąc już o tym, że w dwa lata czy poniżej dwóch lat ty to zrobiłeś, tak że wszyscy naprawdę podziwiają ciebie
– Ale to nie było tylko w dwóch lat (dwa lata), bo od prawi pięć, pięciu lat uczę się polskiego
– Świetnie, bardzo dobrze ci idzie… ja chciałbym swoją stronę zrobić jak najciekawszą właśnie dla uczących się polskiego, ale widzę, że mnóstwo jest osób którzy (które) dopiero zaczynają się uczyć i są początkujący… no i różnie to bywa właśnie z motywacją. Zaczynają i porzucają… przestają się uczyć i załamują się za szybko moim zdaniem
– I myślę, że jest tak samo z wszystkimi językami, nie tylko z polskim, no mniej osób uczy się polskiego więc…
– No nie jest to tak popularny język jak angielski czy hiszpański, a poza tym jest dosyć trudny chyba dla osób anglojęzycznych, szczególnie wymowa…
– Chyba tak, ale nie sądzę, że jest strasznie trudniej od innych języków… no dla mnie hiszpański był trudniejszy niż polski, ale to pewnie też pochodzi z motywacji, ale jako że spędziłem sześć lat z hiszpańskim i niczego nie nauczyłem się i to powinien być bardzo łatwy język…
– Powiedz, a czy twoja żona też uczy się języków, uczyła się polskiego jak była tutaj?
– Tak, uczyła się trochę polskiego, to było bardzo dziwne dla mnie, że ona spędziła jak najmniej czasu na uczenie się polskiego, ale uczyła się dość dużo! Ja spędzam tak dużo czasu na to i tak dalej… no szło mi dość powoli i po prostu przez pobyt w Polsce nawet nie starając się uczyła się trochę polskiego. Mogła normalnie zamówić w restauracji, załatwiać sprawy w banku, na poczcie, kupić bilety na dworcu i tak dalej… dawała sobie radę wspaniale…
– Czyli dobrą metodą jest wyjechać, zanurzyć się
– Tak, ale to wyjście nie jest dostępne dla wszystkich
– Tak to wyjście jest czasami kłopotliwe, oczywiście to nie jest tak prosto. Słyszałem też, że dobrą metodą jest poznać narzeczonego :) …Polaka, jeśli chce się nauczyć polskiego lub kogokolwiek obcojęzycznego
– Kiedy byłem w Polsce poznałem bardzo dużo obcokrajowców i wśród nich ci, którzy mieli polską żoną lub polskiego męża najlepiej mówią po polsku
– Codzienna komunikacja jest najważniejsza, uczysz się nawet nie wiedząc, że się uczysz, w sposób naturalny
– Tak, tak
– OK David myślę, że nie będę cię męczył za pierwszym razem…
– To nie jest męczenie… :)
– Naprawdę doskonale mówisz po polsku
– Dziękuję bardzo
– Masz świetny akcent i mówisz bardzo wyraźnie, nie ma najmniejszego problemu, żeby zrozumieć to co mówisz. Naprawdę jest bardzo przyjemnie z tobą rozmawiać
– Dziękuję bardzo
– Mam nadzieję, że będziemy mogli jeszcze kilka razy pogadać ze sobą
– Fajnie by było i życzę ci powodzenia w nauce języka angielskiego i życzę słuchaczom powodzenia z polskim…
– Dzięki, dzięki wielkie. Dziękujemy David i w takim razie do następnego razu, do usłyszenia następnym razem
– Do usłyszenia, cześć!
– Cześć, cześć!

I tak kończy się moja rozmowa z Davidem, myślę że było to dla Was interesujące i inspirujące, ja w każdym razie zaraz zabieram się za czytanie Harrego Pottera po angielsku, bo chciałbym tak świetnie mówić po angielsku jak David mówi po polsku. Mam nadzieję z Davidem porozmawiać jeszcze nie raz, myślę że wspólnie zrobimy jeszcze jakieś fajne projekty, fajne audycje, które będą dla Was ciekawe. Jeśli macie jakieś pytania, jakieś prośby piszcie do mnie na adres: mrrelpolish@gmail.com lub wpisujcie w komentarze na moi blogu realpolish.wordpress.com
Będę bardzo wdzięczny za wszystkie sugestie, za wszystkie pytania… i zapraszam na następny podcast już wkrótce, do usłyszenia, cześć!

4 Comments

Filed under INTERMEDIATE

4 responses to “Learn Polish – Interesting Stuff 14 (Rozmowa z Davidem)

  1. Lore

    I just voted!!! :)))) oooo even faster!???? i wish! :))) but you will have to test me!! :D between have you got my message? let me know or ill re-send it

  2. Lore you can do it even faster!

  3. Lore

    wyśmienicie!!! :))) 5 years seems to be good time to learn! :))) Thank you for sharing your experience David! :) and you Real Polish to post it!! :D

  4. Pingback: Rozmowa z Piotrem na podkaście Real Polish! | LinguaTrek

Leave a comment